Dizionario

 Ritorno al Commentario  
di Averroés
Pagina :





     Home


|
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |

Frontespizio Introduzione Lista des abbreviazioni



L

laedo, -is, laesi, laesum, -ere
   IT : ledere; danneggiare; ferire; offendere; insultare
   FR : heurter; blesser; faire tort; porter atteinte
laesio, -onis f.
   IT : lesione; offesa; danneggiamento; provocazione
   FR : lésion; blessure; tort; préjudice
laetus, -a, -um
   IT : lieto; gioioso;grasso; fiorente; abbondante; piacevole
   FR : joyeux; gai; heureux; gras; abondant
lapis, -idis m.
   IT : pietra; sasso; pietra migliare; pietra preziosa; marmo
   FR : pierre; borne; limite; pierre précieuse

latentia, -ae f.
   IT : non conoscenza
   FR : non connaissance
lateo, -es, latui, [s.s.], -ere
   IT : essere nascosto; nascondersi; essere sconosciuto; sfuggire a; ignorare
   FR : être caché; faire défaut; se cacher; être inconnu
laudo, -as, -avi, -atum, -are
   IT : lodare; elogiare; approvare; citare; nominare
   FR : louer; vanter; approuver; recommander; nommer
liber, -bri m.
   IT : libro; opera; scritto; parte di un'opera; catalogo; lettera; manoscritto
   FR : livre; écrit; ouvrage; traité; lettre; contrat
libero, -as, -avi, -atum, -are
   IT : liberare; affrancare;dar la libertà; sciogliere; esentare; esonerare
   FR : mettre en liberté; délivrer; exempter; libérer; disculper
licet, licuit [e. licitum est], [s.s.] , -ere
   IT : è lecito; è permesso; si può; ammesso pure; benchè; sebbene
   FR : il est permis; on a le droit; on peut; il est possible que; bien que
lignum, -i n.
   IT : legno; legna; albero; legname; tavoletta
   FR : bois; tablette; arbre
linea, -ae f.
   IT : filo di lino; spago; rete; linea; traguardo; meta; fine; linea divisoria; lineamenti
   FR : fil de lin; cordon; ligne; linéament; esquisse
littera, -ae f.
   IT : lettera dell'alfabeto; scrittura; iscrizione; lettera; scritto; documento; opera
   FR : lettre de l'alphabet; écriture; écrit; lettre
localis, -e
   IT : locale
   FR : local
loco, -as, -avi, -atum, -are
   IT : collocare; porre; disporre; dare in affitto
   FR : placer; poser; établir; disposer; louer
locus, -i m.
   IT : luogo; località; paese; dimora; condizione; considerazione; pretesto; opportunità; argomento; fondamento
   FR : lieu; place; emplacement; endroit; localité; rang; condition; etat
longitudo, -inis f.
   IT : lunghezza; durata
   FR : longueur: durée
longus, -a, -um
   IT : lungo; grande; duraturo
   FR : long; grand; durable
loquor, -eris, locutus sum, loqui
   IT : parlare; dire; dichiarare; raccontare; nominare
   FR : parler; discourir;dire; s'exprimer; raconter
lucidus, -a, -um
   IT : luminoso; brillante
   FR : lumineux; brillant
lumen, -inis n.
   IT : luce; lume; lampada; splendore; occhio; vista; vita; ornamento
   FR : lumière; jour; torche; vue; vie; éclat
lux, lucis f.
   IT : luce; stella; giorno; vita; evidenza; soccorso; ornamento; splendore
   FR : lumière; clarté; éclat; jour; réputation; gloire; ornement