Dizionario

 Ritorno al Commentario  
di Averroés
Pagina :





     Home


|
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |

Frontespizio Introduzione Lista des abbreviazioni



O

obicio, -is, obieci, obiectum, -icere
   IT : porre davanti; esporre; contrapporre; obiettare; produrre; causare
   FR : jeter; mettre devant; présenter; proposer; objecter; opposer
obiectus, -us m.
   IT : ostacolo; oggetto apparizione (ciò che appare)
   FR : obstacle; barrière; spectacle
obliviscor, -eris, oblitus sum, -sci
   IT : dimenticare; scordarsi
   FR : oublier; ne plus penser à; perdre le souvenir
oboedio, -is, -itum, -ire
   IT : obbedire; dar retta
   FR : obéir; être soumis
obscuritas, -atis f.
   IT : oscurità; oscuramento
   FR : obscurité; incertitude
obstante [NL] adv. [v. non obstante]
   IT : nonostante
   FR : nonobstant
occulo, -is, occului, occultum, -ere
   IT : nascondere; occultare; coprire
   FR : cacher; couvrir; dissimuler
oculus, -i m.
   IT : occhio; vista; gemma; occhio di volta
   FR : oeil; vue; bourgeon; oeil de volute
odor, -ris m.
   IT : odore; profumo; sentore
   FR : odeur; parfum; senteur
omnino adv.
   IT : completamente; del tutto; in generale; senza dubbio
   FR : tout à fait; entièrement; complètement; en général
omnis, -e
   IT : ciascuno; tutto; ognuno
   FR : tout; chaque
operatio, -onis f.
   IT : attività; lavoro; carità
   FR : travail; ouvrage; bonnes oeuvres
operativus [NL], -a, -um
   IT : operativo
   FR : opérationnel
operor, -aris, -atus sum, -ari
   IT : operare; lavorare; occuparsi; praticare; sacrificare
   FR : travailler; s'occuper; exécuter; accomplir; offrir un sacrifice
opinio, -onis f.
   IT : congettura; supposizione; opinione; parere; stima; fama
   FR : opinion; conjecture; préjugé; réputation
opinor, -aris, -atus sum, -ari
   IT : credere; supporre; pensare; ritenere; giudicare
   FR : croire; conjecturer; s'imaginer; penser
oportet, oportuit, -ere
   IT : occorre; è necessario; è opportuno; si dà il caso; è probabile
   FR : il faut; il est nécesaire; il convient
oppono, -is, opposui, oppositum, -ere
   IT : opporre; mettere davanti; esporre; contrapporre; obiettare; ipotecare
   FR : poser; placer; exposer; présenter; alléguer; objecter
oppositio, -onis f.
   IT : opposizione
   FR : opposition
oppositus, -us m.
   IT : opposizione; contrapposizione; obiezione;
   FR : interposition; action d'opposer
oppressio, -onis f.
   IT : oppressione; sopraffazione; pressione
   FR : oppression; action de comprimer, de d'écraser
orbis, -is m.
   IT : cerchio; sfera; globo; mondo; terra
   FR : cercle; disque; mouvement circulaire; le monde
ordino, -as, -avi, -atum, -are
   IT : mettere in ordine; sistemare; cominciare
   FR : mettre en ordre; commencer; rédiger
ordo, -inis m.
   IT : ordine; rango; norma
   FR : ordre; rangée; règle; rang
organicus, -a, -um
   IT : meccanico; musicale; melodioso; musicista
   FR : mécanique; mélodieux; musicien
organum, -i n.
   IT : strumento; macchina; organo musicale
   FR : instrument; mécanisme; orgue
orior, oreris, ortus sum, oriri
   IT : alzarsi; sorgere; spuntere; nascere; cominciare; discendere
   FR : se lever; se montrer; paraître; prendre naissance; tirer son origine
ortus, orortus m.
   IT : il nascere; il sorgere; origine; inizio; nascita
   FR : le lever du jour; origine; commencement; naissance
os, oris n.
   IT : bocca; viso; volto; aspetto; voce; parola;
   FR : bouche; face; visage; parole
os, ossis n.
   IT : osso; scheletro; schema
   FR : os; squelette; dépouille mortelle; canovas
ostendo, -is, ostendi, ostentum, -ere
   IT : protendere; esporre; presentare; mostrare; dichiarare; dimostrare
   FR : étendre devant; présenter; exposer; montrer; démontrer
otiosus, -a, -um
   IT : disoccupato; libero da impegni; neutrale; calmo; ozioso
   FR : oisif; inactif; tranquille; calme; qui a du loisir