Dizionario

Ritorno   al   Commento 
di
Walter   Burley
Pagina :





|
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |

Frontespizio — Introduzione —Lista delle abbreviazioni


F

fabrico, -as, -avi, -atum, -are
   IT : fabbricare; foggiare; inventare; creare
   FR : façonner; forger; inventer; créer
facio, -is, feci, factum, -ere
   IT : fare; esguire; procurare; dare; esercitare; creare; nominare; stimare; convenire
   FR : faire; poser; donner; appliquer; provoquer; causer; exercer; agir; estimer
factio, -onis f.
   IT : fare; possibilità; faziosità
   FR : action; association; faction
factum, -i n.
   IT : fatto; azione; impresa; cosa creata
   FR : fait; action; acte; ouvrage
fallacia, -ae f.
   IT : inganno; frode; intrigo
   FR : ruse; artifice; supercherie;
falsitas, -atis f.
   IT : falsità; menzogna; falsificazione
   FR : fausseté; falsification; mensonge
falsum, -i n.
   IT : falsità; falsificazione
   FR : fausseté; mensonge
falsus, -a, -um
   IT :ingannatore; bugiardo; falso; falsificato
   FR : supposé; simulé; falsifié; faux
famositas, -atis f.
   IT : infamia; ignominia; notorieté
   FR : infamie; ignominie; notoriété
famosus, -a, -um
   IT : celebre; famoso; conosciuto; screditato; infamato
   FR : fameux; glorieux; infâme; décrié
fides, -ei f.
   IT : fiducia; fede; credenza; fedeltà; onestà
   FR : confiance; loyauté; conscience; foi; honnêteté
figura, -ae f.
   IT : configurazione; struttura; forma; immagine; fantasma
   FR : aspect; figure; tournure; caractère; manière; forme; image
filius, -ii m.
   IT : figlio; discepolo; allievo
   FR : fils; disciple
finalis, -e
   IT : finale; estremo; sommo; concernente i confini
   FR : final; qui termine; qui limite
fingo, -is, finxi, fictum, -ere
   IT : formare; creare; modellare; rappresentare; inventare: immaginare
   FR : manier; toucher; arranger; disposer; imaginer; inventer
finio, -is, -ivi, -itum, -ire
   IT : finire; terminare; porre fine; definire; cessare
   FR : borner; limiter; imposer; délimiter; définir; expliquer; finir; terminer
finis, -is m.
   IT : fine; estremità; limite; confine; termine; scopo; intenzione
   FR : limite; borne; frontière; fin; terme; intention; but
fio,-is, factus sum, fieri
   IT : essere fatto; divenire; essere; avvenire; derivare; essere stimato
   FR : se produire; naître; devenir; être fait; être estimé
forma, -ae f.
   IT : forma; aspetto; immagine; fantasma; esempio; figura
   FR : forme; figure; image; représentation; exemple
formalis, -e
   IT : formale; tipico
   FR : formel; officiel
formatio, -nis f.
   IT : forma; formazione; configurazione; disegno
   FR : forme; configuration; action de former
formo, -as, -avi, -atum, -are
   IT : dar forma; formare; educare; creare; produrre; comporre
   FR : façonner; disposer; organiser; former; exercer
forte adv.
   IT : per caso; forse; se mai; a meno che
   FR : par hasard; d'aventure
fortis, -e
   IT : forte; robusto; vigoroso; resistente; violento; coraggioso
   FR : fort; résistant; solide; énergique; courageux
frater, -tris m.
   IT : fratello; amico; alleato
   FR : frère; ami; allié
frigiditas, -atis f.
   IT : freddo; infreddatura; languore
   FR : froid; languissement
frigidus, -a, -um
   IT : freddo; fresco; pigro; languido; insulso
   FR : froid; frais; mou; languissant
frustra adv.
   IT : invano; inutilmente; senza ragione; senza scopo
   FR : vainement; sans raison; à tort; sans but
fugibilis [NL], -e adv.
   IT : da evitare; fuggibile
   FR : à évitervainement; sans raison; à tort; sans but
fugio, -is, fugi, [s.s.], -ere
   IT : fuggire; scappare; sottrarsi; rifiutare; schivare ricusare; omettere; condannare
   FR : fuir; s'enfuir; s'évader; quitter; disparaître
fundamentum, -i n.
   IT : fondamento; base; principio
   FR : fondement; base
fundo, -as, -avi, -atum, -are
   IT : fondare; rinforzare
   FR : fonder; consolider
futurus, -a, -um [p.f. sum]
   IT : futuro
   FR : futur